Juin 012012
 

Voici une belle nouveauté qui promet en matière de numérisation de documents: la souris numériseur LSM-100 de LG.

Elle simplifie considérablement la tâche des intervenants et de l’élève pour obtenir les textes numérisés. Elle combine : la souris, un équivalent du numériseur et de la reconnaissance de texte logicielle le tout intégré et plus simple d’utilisation dans un même environnement . L’élève peut devenir autonome et ainsi faire baisser son niveau d’anxiété, surtout au secondaire.

Il est certain de pouvoir se dépanner et même plus! L’élève peut facilement numériser même s’il a des troubles de motricité.

Le transfert du texte au format Microsoft Word ou autre se fait en un rien de temps!

Voici une petite capsule vidéo de mon collègue et ami de la CSRDN M. René Bélanger!

Merci pour le partage René!

Plus de détails concernant le coût et les endroits où commander suivront.

Mai 222012
 

Je viens tout juste de terminer la lecture d’un court (mais prometteur) article concernant l’utilisation du langage SMS (texto) par des élèves dyslexiques et des élèves n’ayant pas de trouble spécifique en lecture. Le site très sérieux des collections des congrès mondiaux de linguistique française http://www.linguistiquefrancaise.org nous offre un résultat partiel d’une étude présentement en cours.

L’article http://www.linguistiquefrancaise.org/index.php?option=com_article&access=doi&doi=10.1051%2Fcmlf08034&Itemid=129  porte sur la « Littéracie, SMS et troubles spécifiques du langage écrit » est le fruit du travail de messieurs T.M. Tran, M. Trancart and D. Servent .

En voici quelques extraits:

« Pour mieux appréhender cette question, nous avons comparé les performances de 12 jeunes dyslexiques et de 12 jeunes non dyslexiques dans des tâches de lecture et d’écriture de SMS. »

« Nous émettons l’hypothèse que le codage SMS favorise chez ces sujets le développement de stratégies sémiographiques. Quoi qu’il en soit, nous constatons que l’écrit SMS pénalise moins les adolescents dyslexiques… »

J’espère que les résultats finaux ainsi que d’autres études viendront confirmer cette pensée car je suis un peu du même avis qu’eux en lien avec l’utilisation bénéfique du langage SMS dans les communications électroniques.

 

Avr 262012
 

Dans le branle-bas de combat printanier au niveau de l’administration des épreuves, un petit rappel très simple, mais utile au niveau de la configuration des logiciels de synthèse vocale (WordQ et Balabolka) et de prédiction de mots (WordQ).

Volontairement nous ne traiterons pas du sujet pour les autres logiciels (Médialexie, Wody, Kurzweil, etc) car pour certains d’entre eux,  la version anglophone n’est pas disponible présentement ou ne représente pas la version utilisée à ma C.S. pour les besoins des élèves. Dans tous les cas une vérité demeure: normalement l’élève devrait avoir utilisé ses outils tout au long de l’année scolaire ou en partie, afin de pouvoir les utiliser lors des épreuves. Après tout, il ne faut pas créer un plus grand stress lié aux épreuves et à une connaissance trop faible de l’outil utilisé.

En ce qui concerne WordQ, tout réside au niveau de la création d’un profil anglophone (et oui aussi simple que ça). Vous pouvez suivre la procédure à partir de la capsule vidéo de mes collègues de la CSRDN France et René que je remercie !

Pour l’utilisation de la synthèse vocale de Balabolka en anglais, il faut s’assurer qu’au minimum une voix de synthèse anglaise a été installée. Localisez l’onglet SAPI 5 et assurez-vous qu’il y a une voix anglophone d’installée (TOM ou ANNA de Microsoft). Volontairement je ne mentionne pas comment vous pourriez au besoin télécharger et installer les dictionnaires anglais de Balabolka pour un usage « bilingue mur à mur ».

Avr 052012
 

Il y a quelque temps, je vous présentais l’outil Readability un outil qui permet de simplifier la lecture à l’écran pour les élèves ayant des problématique en lecture. L’outil permet entre autre de centrer l’attention du lecteur en faisant disparaître les éléments accessoires et le « bruit » que cela peut générer. Nos amis Colette et Jean du RÉCIT national en adaptation scolaire publient sur youtube une belle capsule sur le sujet.

Ils ont également partagé une capsule sur l’outil de création de nuage de mots WORDLE (http://wordle.net) . En 2010 j’avais également publié un billet à ce sujet. Colette et Jean vont plus loin dans leur analyse et les liens à faire d’un point de vue pédagogique avec l’outil! un petit 2 minutes de visionnement bien investit!

Joyeuses Pâques à toutes et tous!

Jan 102012
 

Bonne année à toutes et tous et que du positif dans votre année 2012!

De mon côté, beaucoup de pain sur la planche mais je prends deux minutes pour vous partager une ressource que notre collègue Pierre Couillard a publié le site endirect.org.

Il s’agit d’un site internet super simple et disponible en français qui convertit les fichiers .pdf (jusqu’à une limite de 10 Mo) au format .doc (Microsoft Word) et ce , dans le but de le rendre lisible par une application de synthèse vocale, de le modifier ou de l’adapter au besoin!

Voici l’adresse: http://www.free-pdftoword.com/fr/

Choisissez un fichier .pdf de votre ordinateur ou disponible sur le web via son URL, convertissez au format Office 2010 ou 2003 et appuyez sur « Convert pdf to Word now »

Simple et génial !

Déc 122011
 

La semaine dernière certains collègues faisaient état via Twitter, de ressources gratuites liées à la lecture.

Comme le temps se fait rare, j’en profite donc pour vous partager deux sites vraiment intéressants.

http://www.bibliboom.com/ propose des textes de différents genres et leur version audio .

Il y a même une section Noël ! http://www.bibliboom.com/pages/special-noel/

De son côté le site http://www.litteratureaudio.com/ propose différents ouvrages.

Pour ma part, je vous suggère la section Jeunesse et celle des biographies.

À parier que vous trouverez un petit quelque chose qui saura vous plaire .

Petit ajout suite à une suggestion de nos amis du RECIT national en adaptation scolaire via leur page Facebook http://www.audiocite.net/

Oct 312011
 

Ce matin je recevais de l’information de notre collègue Colette via la page Facebook du RECIT national en adaptation scolaire  concernant le tout dernier produit de Bridges : Wody.

Wody est le petit dernier de la grande famille de Bridges (Symwriter, BoardMaker, Kurzweil 3000. etc)  et après seulement quelques minutes d’utilisation, je peux vous confirmer encore une fois « qu’il y a de l’avenir dans le futur » (je l’aime cette expression ça parait?)

J’avais vraiment le goût de faire une petite vidéo pour accompagner ce billet, mais celle disponible après l’installation de Wody, dresse vraiment un bon portrait de la qualité du produit. Wody Propose, corrige, lit et explique.

Vous pouvez télécharger le fichier d’installation (280Mb) à partir de ce lien: http://www.bridges-canada.com/default_fr/aides-techniques/wody.aspx et sur l’onglet essayez gratuitement ou directement en cliquant ici: http://www.sensotec.be/Downloads/Products/WoDy/WoDy_v2.1_FRC_Download.exe

Le produit permet la gestion et la création de profils personnalisés et une version clé USB est également disponible! La version unique de Wody se détaillera 295,00$ tandis que la version clé USB elle, coutera 318,00$. Un prix volume sera également disponible pour 5, 10,15,25, ou 100 exemplaires.

Une fois téléchargé et installé, prenez 9 minutes afin de visionner la vidéo de présentation.

J’aimerais bien obtenir vos commentaires au sujet de ce logiciel si vous en faîtes l’utilisation car je dois avouer que je suis TRÈS impressionné!

Oct 242011
 

Parfois il faut avoir de la suite dans les idées! J’ai découvert cette ressource sur AdapTIC de M. Martin Gagnon!

Voici donc un lien vers une toute petite application en ligne qui permet d’évaluer la vitesse de lecture à l’écran: http://www.spreeder.com/app.php

Vous pouvez y copier/coller vos propres textes et faire différentes réglages vous permettant d’adapter la vitesse au besoin. Voici quelques informations supplémentaires.

Ici, il faut coller le texte à l’étude:

Ensuite on clique sur « spreed » et c’est prêt!

Vous pouvez voir que les réglages de la vitesse sont à 47 mots (words) à 100 mots par minute. (wpm) En cliquant sur « settings » ou en appuyant ur la touche « S » au clavier, vous pouvez réduire ou augmenter la vitesse d’entrainement.

L’application ne nécessite aucune installation et est gratuite!

Oct 112011
 

Il y a quelques temps, j’avais écrit ce billet http://ayor001.wordpress.com/2010/12/23/balabolka-un-outil-de-synthese-vocale-gratuit/ concernant l’outil gratuit Balabolka disponible ici.

Depuis , je me suis penché avec ma collègue Mijanou sur les différents points positifs de cet outil. Il est étonnant de voir comment Balabolka peut être aidant en raison de ses nombreuses possibilités; à vrai dire le jour où Balabolka intégrera un prédicteur de mots, il sera très complet. Pour le moment, on peut toujours le jumeler à DICOM .

Concrètement Balabolka permet facilement et rapidement:

– de transformer un texte en voix numérisée (utile pour la lecture de consigne à partir d’un document texte au lieu d’enregistrer sa voix avec Audacity par exemple).

– D’obtenir une synthèse vocale pour un texte préalablement copié et collé ou d’un fichier .pdf importé.

– D’obtenir une rétroaction vocale des mots saisis par l’élève et ainsi pouvoir faire preuve de discrimination auditive en vue de correction/révision.

– D’attirer l’attention sur une faute à l’écran avec la couleur rouge sur le mot. Un clic droit de souris fera en sorte que l’élève se verra proposé le mot bien orthographié. À ce sujet, les dictionnaires installés dans Balabolka font la différence! Par exemple, un mot comportant une erreur de type phonologique comme « ancourager » sera proposé comme « encourager ».

À cet article, je joins un Procédurier Balabolka gracieuseté de madame Lise Goulet sur la procédure d’installation et une suggestion d’utilisation du logiciel !

Afin de voir Balabolka en action référez-vous au besoin à cette courte capsule vidéo!

Août 222011
 

En mai dernier j’écrivais un billet sur l’application en ligne Google Scribe http://ayor001.wordpress.com/2011/05/13/google-scribe-comme-predicteur-de-mots/  et la semaine dernière j’ai constaté que Google Labs avait décidé d’abandonner le projet afin de le rendre disponible à travers son outil de blogue Blogger.

Comme je le dit toujours , aucun outil gratuit n’est à l’abri « du changement » et comme utilisateur nous devons en être conscient. Le même problème survient pour d’autres outils et le résultat est parfois beaucoup plus fâcheux surtout si on pense à l’obligation en éducation d’assurer la pérénnité des données.

Pour ceux et celles qui appréciaient Google Scribe, il reste toujours la possibilité de vous créer un compte Blogger et de profiter de la force de l’outil à travers le service de blogue.

Bonne semaine quand même ;o)